| |
 |
Títol: Le petit prince
Llengua: Francès
Editoral: Gallimard
País: França
|
|
| |
Any de la publicació:1946 |
|
| |
|
|
|
| |
 |
Títol: Mały Książę
Llengua: Polonès
Traductor: Marta Malicka
Editoral: Spóldzielnia Wydawnicza Plomienie
País: Polònia
|
|
| |
Any de la publicació:1947 |
|
| |
|
|
|
| |
 |
Títol: Malý Princ
Llengua: Txec
Traductor: Zdeñka Stavinohová
Editoral: SNDK (Státní nakladatelství detské knihy)
País: República Txeca
|
|
| |
Any de la publicació:1959 |
|
| |
|
|
|
| |
 |
Títol: Маленькi прынц (Maljenki Prync)
Llengua: Bielorús
Traductor: N. Matsyash
Editoral: Vydavjectva Byelarus
País: Bielorússia
|
|
| |
Any de la publicació:1969 |
|
| |
|
|
|
| |
 |
Títol: Igl Pitschen Prenci
Llengua: Romanx-surmirà
Traductor: Peder Cadotsch
Editoral: Ediziun Leia Rumantscha
País: Suïssa
|
|
| |
Any de la publicació:1977
|
|
| |
|
|
|
|
|